EL FIASCO DE LA CREACIÓN
Traducción de Vera Székács
Aletas, piernas, élitros, tentáculos,
brazos, pinzas, cabezas a granel,
troncos humanos, perfectos o feos,
en inmenso caldero se revuelven.
De pronto el agua turbia el caldero
por una vara tosca es removida,
y en un latir feroz los corazones
desnudos con dolor se contorsionan.
El bodrio empieza a enfriarse muy despacio.
Y el hacedor ahora ya no sabe
qué hacer con él, su cara se oscurece
y ante la creación, fiasco inconfeso,
quiere huir a través del laberinto
de su espacialidad bizca y curvada.
|